Vaundy -「Tokimeki」中日歌詞



Vaundy -「Tokimeki」中日歌詞

(翻譯by 995GOLDFISH)


Tokimeki


目に映るのは 確かな

進入眼簾的 那確實存在的


Tokimekiで光る魔法

用心跳發出光芒的魔法


思い当たるのは 誰かの

浮現的是誰的


涙が落ちる音

淚水滴落的聲音


Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah


それは 軽やかな魔法

這是輕鬆的魔法


Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah


美しいほど 止まらぬ cry

如此美麗 不停歇的 cry


Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)


涙流して笑えばいいさ

流著淚微笑著就好了


見えぬ未来も 悪くはないぜ(ないぜ)

無法預想的未來也不壞啦


Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)


あくびしてる暇なんかないぜ

連打呵欠的時間都沒有


ほら ほらもっと聞かして

快點 快點讓我多聽一些


Uh, uh, uh, uh, uh


聞こえてるのは 確かな

能夠聽見的是 那確實存在的


Tokimekiで歌う魔法

用心跳發出光芒的魔法


思い当たるのは 誰かの

浮現的是誰的


鼻歌のIntro

隨口哼出的樂曲前奏


Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah


それは、鮮やかな魔法

那是、優美的魔法


Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah


聞こえてるのは

能夠聽見的是


Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)


涙流して笑えばいいさ

流著淚微笑著就好了


見えぬ未来も 悪くはないぜ(ないぜ)

無法預想的未來也不壞啦 (不壞啦)


Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)

(Na-na-na)


あくびしてる暇なんかないぜ

連打呵欠的時間都沒有


ほら ほらもっと聞かして

快點 快點讓我多聽一些


Uh, uh, uh, uh, uh


途切れない 悲しみは点で

不會中斷的 悲傷像是點和點之間


線を描いてるようだ

描繪出來的線一樣


震え出す その線のせいで

開始打顫 都是那條線的錯


動き出してしまうの(しまうの)

不小心動了起來 (不小心)


Tu-tu-tu, yeah-yeah, tu-tu-tu, yeah-yeah


止まれないのはTokimekiのせい

都是因為這份心動讓我停不下來


Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)


涙流して笑えばいいさ

流著淚微笑著就好了


見えぬ未来も 悪くはないぜ(ないぜ)

無法預想的未來也不壞啦 (不壞啦)


Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)


あくびしてる暇なんかないぜ

連打呵欠的時間都沒有


ほら ほらもっと聞かして

快點 快點讓我多聽一些


Uh, uh, uh, uh, uh



➡ Vaundy 歌曲翻譯列表(持續更新中)


張貼留言

較新的 較舊