【中日歌詞】絢香 -「Victim of Love」feat. Taka


絢香 -「Victim of Lovefeat. Taka 中日歌詞 

(翻譯by 995GOLDFISH)




Victim of Love


作詞:Taka(ONE OK ROCK)

作曲:絢香



わかってる君はここにはこない

我知道你不會再次回來


ルールを破りたいわけでもない

並不是破壞規則


君を追って先にあるものは

朝向你追逐 在眼前的


絶望じゃないんだと信じたい

並不是絕望什麼的 我這樣相信著


遠くからでいい僕を見てよ

從遠處也沒關係 看著我吧


誰よりもきっと君を想ってる

一定比任何人都更思念著你


気づいてよそれだけでいいから

快察覺到吧 只要這樣就好


と言った瞬間君をもっと欲しくなる

這麼說著的瞬間 又更想要擁有你



Everything we do

Everything we see

Everything we feel


他のものは何もかも見えなくていい

其他所有的一切都看不見也無妨


Nothing we will lose この一瞬が続けばいい

Nothing we will lose 如果能夠持續這一瞬


いっそ強く深くこのまま愛の虜

乾脆強烈的 深沈的 成為愛的俘虜


あなたが作ったこの世界で

你所創造的這個世界


私は独りただ虚しくて

我獨自一人 如此空虛


あなたがいない世界があるなら

如果是你不存在的世界的話


私は同じ道を望むかな?

我還會朝向同個道路盼望嗎?


Everything we do

Everything we see

Everything we feel


他のものは何もかも見えなくていい

其他所有的一切都看不見也無妨


Nothing we will lose この一瞬が続けばいい

Nothing we will lose 如果能夠持續這一瞬


いっそ強く深くこのまま愛の虜

乾脆強烈的 深沈的 成為愛的俘虜


Can't you feel it

Don't you want it

I will show it

When we need it


You can feel it

You do want it

…So it's needed


Everything we do

Everything we see

Everything we feel


他のものは何もかも見えなくていい

其他所有的一切都看不見也無妨


Nothing we will lose この一瞬が続けばいい

Nothing we will lose 如果能夠持續這一瞬


いっそ強く深くこのまま愛の虜

乾脆強烈的 深沈的 成為愛的俘虜




張貼留言

較新的 較舊